Whatsapp icon Whatsapp

L’uso del possessivo – regola generale

Come lo sai già il pronome possessivo oppure l’aggettivo possessivo ha la funzione di indicare l’individuo cui qualcosa appartiene. Al testo si proverà specificare quest’uso attraverso delle spiegazioni e degli esempi. Buona lettura! / Como você já sabe, o pronome possessivo ou o adjetivo possessivo tem a função de indicar o indivíduo o qual algo pertence. No texto se tentará especificar esse uso através das explicações e dos exemplos. Boa leitura!

Osserva sotto le tabelle degli aggettivi possessivi al singolare e al plurale rispettivamente. Dopo vedi il suo uso attraverso gli esempi. / Observe abaixo as tabelas dos pronomes possessivos no singular e no plural respectivamente. Depois veja seu uso através de exemplos.

Possessore

Maschile Singolare

Femminile Singolare

Io

Il mio

La mia

Tu

Il tuo

La tua

Lei/ lui/lei

Il suo / Il Suo

La sua / La Sua

Noi

Il nostro

La nostra

Voi

Il vostro

La vostra

Loro

Il loro*

La loro*

 

Possessore

Maschile Plurale

Femminile Plurale

Io

I miei

Le mie

Tu

I tuoi

Le tue

Lei/ lui/lei

I suoi

Le sue

Noi

I nostri

Le nostre

Voi

I vostri

Le vostre

Loro

I loro*

Le loro*

 *Il loro/ La loro/ I loro/ Le loro: aggettivo possessivo che appartiene alla 3ª persona sia singolare sia plurale sempre avrà la forma ‘loro’ al maschile e al femminile. Si distingue il suo genere e il suo numero attraverso l’articolo determinativo, che sempre lo predecerà. / pronome possessivo que pertence à 3ª pessoa, seja singular ou plural, sempre terá a forma ‘loro’ no masculino e no feminino. Distingue-se o seu gênero e o seu número através do artigo determinado, que sempre o precederá.

Esempi: / Exemplos:

1)      {C}Il mio libro è giallo e il tuo? / O meu livro é amarelo e o seu?

2)      {C}La mia macchina è questa e la tua? / O meu carro é este e o seu?

3)      {C}Giulia è venuta con i suoi amici. / Giulia veio com os seus amigos.

4)      {C}I loro amici sono tutti americani. / Os amigos deles são todos americanos.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

5)      {C}Le ragazze hanno dimenticato le loro gonne. / As moças esqueceram as saias delas.

Osservassione! / Observação!

Quando il possessivo viene preceduto da una preposizione, questa dev’essere articolata. Vedi degli esempi. / Quando o possessivo for precedido por uma preposição, esta deverá ser articulada. Veja alguns exemplos.

Esempi: / Exemplos:

1)      {C}Gennaro ha ridato al sindaco le chiavi del suo appartamento. / Gennaro devolveu ao síndico as chaves do seu apartamento.

2)      {C}Le copertine dei nostri libri sono rotte. / As capas dos nossos livros estão estragadas.

3)      {C}Giancarlo ti ha chiamato dal mio cellulare. / Giancarlo ligou para você pelo meu celular.

4) Il tessuto dei vostri vestiti è brutto./ O tecido dos vestidos de vocês é feio.

Nota! / Nota!

      Spesso troverai il possessivo (suo, sua) scritto con lettera maiuscola cosa che non è considerato un errore, in verità, (Suo, Sua) sempre indicherà il trattamento formale, che al portoghese si può tradurre come “do senhor” oppure “da senhora”. Vedi gli esempi. / Frequentemente você encontrará o possessivo (seu, sua) escrito com letra maiúscula, o que não é considerado um erro, na realidade, “Suo, Sua” indicará o tratamento formal, que no português se pode traduzir como ‘do senhor’ ou ‘da senhora’. Veja os exemplos.

Esempi: / Exemplos:

1)      {C}Scusi, ma queste chiavi sono le Sue? / Desculpe, mas estas chaves são as suas (da senhora ou do senhor)?

2)      {C}Quando l’Egregia avvocata ha parlato con Suo marito? / Quando a nobre advogada falou com seu esposo?

3)      {C}Laura mi ha detto che Lei ha ritornato a casa Sua ieri sera. / Laura me disse que o senhor (senhora) voltou para casa ontem à noite.

L’uso di parole come: egregio, illustrissimo, eccelentissimo, signore, signora ecc. già indica un dircorso formale. / O uso de palavras como: nobre, ilustríssimo, excelentíssimo, senhor, senhora etc. já indica um discurso formal.

      Quando si vuole parlare sulla propria casa, il possessivo viene sempre dopo il sostantivo. Vedi negli esempi. / Quando se quer falar sobre a própria casa, o possessivo sempre vem depois do substantivo. Veja nos exemplos.

Esempi: / Exemplos:

1)      {C}Quando Giancarlo viene a pranzare a casa tua? / Quando Giancarlo vem almoçar na sua casa?

2)      {C}Giorgio ha passato prima a casa mia e dopo alla vostra. / Giorgio passou primeiro na minha casa e depois na de vocês.

3)      {C}Quando Lei ritornerà a casa Sua? / Quando o (a) senhor (a) voltará para sua casa?

Puntata! / Dica!

Se hai ancora dubbi sull’argomento è possibile accedere al sito il testo: / Se você ainda tem dúvidas sobre o assunto é possível acessar no site o texto:

Aggettivo possessivo: uso dei possessivi davanti ai nomi di parentela


Isabela Reis de Paula
Colaboradora Mundo Educação  
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Publicado por Isabela Reis de Paula

Artigos Relacionados

Coniugazione verbale – passato prossimo
Entenda a formação e a conjugação do tempo ‘passato prossimo’ através de simples exemplos e explicações.
Conoscendo il tempo e le stagioni dell’anno
Aprenda a falar sobre o tempo, a meteorologia e as estações do ano em italiano de maneira rápida e simples!
Inviando un’e-mail o una lettera
Conheça de modo simples os diversos elementos para se enviar uma carta ou um e-mail em italiano sem que eles voltem ao remetente!
Maiuscola o minuscola: cosa scegliere?
Veja como dar o significado correto às palavras através de um estudo sobre o uso da letra maiúscula e minúscula (maiuscola o minuscola) no italiano.
Preposizioni
Veja as particularidades que norteiam o uso das preposições no italiano.
video icon
Escrito"Matemática do Zero | Retas paralelas cortadas por uma transversal " em fundo azul.
Matemática do Zero
Matemática do Zero | Retas paralelas cortadas por uma transversal
Nessa aula veremos o que são retas paralelas cortadas por uma transversal. Além disso, veremos as porpriedades e nomencaltura dos ângulos formados nessas duas retas cortadas por uma transversal: alternos internos, alternos externos, colaterais internos e colaterais externos.