Você está aqui
  1. Mundo Educação
  2. Italiano
  3. Viaggiare in Italia

Viaggiare in Italia

Quando si viaggia all’estero per vacanze o per affari è neccessario tenere delle importanti informazioni come: / Quando se viaja para o exterior, de férias ou a negócios, é necessário pegar algumas informações como:

      Se è bisogno avere il passaporto; / Se é necessário ter o passaporte;

      Come fare a ricevere il visto; / Como fazer para receber o visto;

      Se per viaggiare è soltanto portare la carta d’identità. / Se para viajar é necessário somente levar a carteira de identidade.

Al testo si proverà mostrare alcune puntate a te che pensi in viaggiare all’Italia o a te che hai la curiosità di sapere come sarebbe la procedura per fare un viaggio alla penisola italica. Buona lettura! / No seguinte texto, tentar-se-á mostrar algumas dicas para você que pensa em viajar para a Itália ou para você que tem a curiosidade de saber como seria o procedimento para fazer uma viagem à península itálica. Boa leitura!

      Acquistando il passaporto / Adquirindo o passaporte

Se sei brasiliano (a) per acquistare il tuo passaporto è bisogno prima entrare al sito della Polizia Giudiziaria (‘Polícia Federal’ in Brasile) e cercare il link Passaporto, dopo accedere il link Richiede Passaporto  e seguire tutti i passi già stabiliti e ovviamente non dimenticare il pagamento della GRU – documento per la tassa unificata esistente in Brasile, al fine di facilitare il recupero dei servizi pubblici – dopo è soltanto consultare lo stato di avanzamento del tuo chiesto passaporto, e al giorno stabilito dalla Polizia Giudiziaria portrai prendere il tuo documento. Vai al sito: http://www.dpf.gov.br/ / Se você é brasileiro (a), para adquirir seu passaporte é necessário primeiro entrar no site da Polícia Judiciária (Polícia Federal no Brasil) e procurar o link Passaporte, depois acessar o link Requerer Passaporte e seguir todos os passos já estabelecidos e obviamente não esquecer do pagamento da GRU (Guia de Recolhimento da União) – documento para o imposto unificado existente no Brasil, com a finalidade de facilitar a cobrança de serviços públicos – depois é somente consultar o estado de andamento de seu pedido de passaporte, e no dia estabelecido pela Polícia Federal você poderá pegar o seu documento. Vá ao site: http://www.dpf.gov.br/.

      Per andare in Italia è necessario il visto? / Para ir à Itália é necessário o visto?

Come ci sono diverse modalità di viaggi (turismo, borsa studio, affari, gara sportiva, motivi religiosi, cure mediche ecc.) dunque ti mostreremo almeno due modalità: turismo (fino a 90 giorni) e borsa studio (oltre 90 giorni) come curiosità. Se vuoi più informazioni è possibile accedere il sito: http://www.esteri.it / Como existem diversas modalidades de viagens (turismo, bolsa de estudo, negócios, competição esportiva, motivos religiosos, cuidados médicos etc.), então apresentaremos a você pelo menos duas modalidades: turismo (até 90 dias) e bolsa de estudo (além de 90 dias) a título de curiosidade. Se você quiser mais informações é possível acessar o site:  http://www.esteri.it

     Turismo – fino a 90 giorni / Turismo – até 90 dias

Vedi sotto le informazioni riuscite dal sito del Ministero Esteri. / Veja abaixo as informações conseguidas a partir do site do Ministero Esteri.

  1. Lei non ha bisogno di un visto d’ingresso per entrare in Italia. / O senhor (a) não tem necessidade de um visto de ingresso para entrar na Itália.
  2. Lei potrà entrare in Italia con il passaporto nazionale in corso di validità. / O senhor (a) poderá entrar na Itália com o passaporte nacional no curso de validade.
  3. All’ingresso in Italia, le Autorità di frontiera potranno richiederle di esibire la documentazione che giustifichi i motivi e la durata del suo soggiorno in Italia. / Ao ingressar na Itália, as Autoridades de fronteira poderão pedir-lhe que exiba a documentação que justifique os motivos e duração de sua permanência na Itália.

     Borsa studio – oltre 90 giorni / Bolsa de estudo – além de 90 dias

Vedi sotto le informazioni riuscite dal sito del Ministero Esteri. / Veja abaixo as informações conseguidas a partir do site do Ministero Esteri.

  1. formulario di richiesta di visto (cliccare qui) / formulário de pedido de visto
  2. fotografia recente in formato tessera / fotografia recente em formato 3x4
  3. documento di viaggio in corso di validità con scadenza superiore di almeno tre mesi a quella del visto richiesto / documento de viagem no curso de validade com prazo superior a 03 meses àquela do visto pedido
  4. documentazione da cui risulti la titolarità di una borsa di studio concessa dal Governo Italiano, da fondazioni o istituzioni culturali di chiara fama, da organizzazioni internazionali, da Governi stranieri e da Università. Qualora l’ammontare della borsa di studio necessitasse di ulteriori integrazioni per raggiungere la richiesta entità di mezzi di sostentamento, la disponibilità economica potrà essere comprovata anche mediante dimostrazione della disponibilità dei mezzi di sostentamento in relazione al soggiorno in Italia, per un importo non inferiore a quanto stabilito dalla Tabella A allegata alla Direttiva del Ministero dell’Interno del 1.3.2000 (cliccare qui). / documentação de onde resulte a titularidade de uma bolsa de estudo concedida pelo Governo Italiano, pelas fundações ou institutos culturais de renome, pelas organizações internacionais, pelos Governos estrangeiros e pela Universidade. Se o valor da bolsa necessita de adições ulteriores para atingir o nível de sustento, a disponibilidade econômica poderá ser comprovada mediante demonstração da disponibilidade de meios de sustento em relação à permanência na Itália, por um valor não inferior ao estipulado na Tabela A anexa à Portaria do Ministério do Interior em 1º de março de 2000.
  5. dichiarazione del richiedente il visto circa la disponibilità in Italia di un idoneo alloggio, nonché della somma occorrente per il rimpatrio, eventualmente comprovabile anche con l’esibizione di un biglietto aereo di ritorno / declaração do requerente quanto à disponibilidade de acomodações adequadas na Itália, bem como a soma necessária para o regresso, eventualmente comprovável mesmo com a exibição de uma passagem aérea de retorno
  6. copertura assicurativa per cure mediche e ricoveri ospedalieri, dimostrabile mediante: / cobertura asseguradora para cuidados médicos e internações hospitalares, demonstrável mediante:
    • Dichiarazione Consolare attestante il diritto all’assistenza sanitaria, in presenza di specifici accordi in materia tra l’Italia ed il Paese di appartenenza del richiedente; o / Declaração Consular atestando o direito à assistência de saúde, em presença de específicos acordos em matéria entre a Itália e o país de partida do requerente; ou
    • polizza assicurativa straniera o sottoscritta con Enti o società italiane che non dovranno comportare limitazioni o eccezioni alle tariffe stabilite per il ricovero ospedaliero urgente / uma apólice de seguro estrangeira ou assinada com Entes ou empresas italianas que não deverão incluir as limitações ou exceções às tarifas estabelecidas para internação de emergência.

I costi del visto sono: / Os custos do visto são:

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Per questa tipologia di richiedenti non vi sono diritti da riscuotere. / Para esta tipologia de candidatos não há taxas a serem cobradas.

Osservassione: / Observação: è possibile ottenere altre informazioni sul visto e altri servizi anche al Consolato Italiano – in Brasile: Rio de Janeiro, Recife, São Paulo, Porto Alegre, Curitiba, Belo Horizonte, Brasília. Accedi il sito: http://www.ambbrasilia.esteri.it / é possível obter outras informações sobre o visto e outros serviços também no Consulado Italiano – no Brasil: Rio de Janeiro, Recife, São Paulo, Porto Alegre, Curitiba, Belo Horizonte, Brasília. Acesse o site:  http://www.ambbrasilia.esteri.it

      Cos’è il permesso di soggiorno? / O que é a autorização de residência?

Il permesso di soggiorno è l’autorizzazione concessa dalla Polizia di Stato (‘Polícia Federal’ in Brasile) ai cittadini stranieri per poter soggiornare in Italia. Così, secondo le informazioni trovate al sito http://www.poliziadistato.it lo straniero che va in Italia e che intende restare lì più di 03 mesi deve richiedere il permesso di soggiorno e se è al paese per la prima volta ha 08 giorni di tempo per richiederlo. È possibile anche lo straniero avere il rilascio o il rinnovo di questo permesso, per ciò, deve seguire delle indicazioni che appariscono al sopraccitato sito. / A autorização de residência é a autorização concedida pela Polícia de Estado (Polícia Federal no Brasil) aos cidadãos estrangeiros para poderem residir na Itália. Assim, segundo as informações encontradas no site  http://www.poliziadistato.it o estrangeiro que vai à Itália e que pretende ficar ali mais de 03 meses deve requerer a autorização de residência, e se está no país pela primeira vez, tem um período de 08 dias para requerê-la. É possível também o estrangeiro ter a liberação ou a renovação desta autorização, para isto, deve seguir algumas indicações que aparecem no site citado acima.

Punta! / Dica!

 

Se vuoi conoscere altre informazioni sul viaggio, accedi al sito il testo: / Se você quer conhecer outras informações sobre viagem, acesse no site o texto:

Arrivando all’aeroporto

 
Isabela Reis de Paula
Colaboradora Mundo Educação  
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Publicado por: Isabela Reis de Paula

Assuntos Relacionados